Reis oli lühike - Tallinnas hakati lendama kell 6.20, kiire ümberistumine Frankfurdis ja vähem kui viis tundi hiljem oldigi Itaalia põhjaosas asuvas Torinos. Eestlasi tervitas mõnus paarikümnekraadine sompus ilm ja tõlk, kes oskab vene ja itaalia, aga mitte inglise keelt.

Probleem pole suur, kuid kerge keelebarjäär enamuse koondislaste ja tõlgi vahel on tõsiasi, sest rahvusmeeskonnas on toimunud põlvkondade vahetus ja vene keelt räägivad vaid üksikud vanemad mängijad. "Miks nad saadavad meile venekeelse tõlgi?" imestas peatreener Gheorge Cretu, kes ise saab jutud räägitud ka itaalia keeles.

Et Ida-Euroopas toimuv on Itaaliast vaadates veidi lihtsustatud ja pisut hägune, tuli välja ka veidi hiljem taksoga võrkpalli EMi ajal 8294 pealtvaatajat mahutavasse kuulsasse PalaVela halli sõites. Kuuldes, et klient on Eestist, noogutas sohver ja teatas: "Tean, Eesti - endine Venemaa." Ja seejärel päris: "Putin - hea või halb?" Ning kuulutas vastust ootamata ise: "Kohutav!"

Eesti koondis teeb täna kell 15 saaliga esimese tutvumistreeningu.